Language Line
More and more emphasis is being placed on Equality and Diversity issues in the public sector and effective communication is vital for delivering successful service delivery. In 2006 we joined Language Line to give us access to a suite of translation resources ensuring our communications satisfy the varying customer needs across all sectors of the community.
What is Language Line?
Language Line was founded in 1990 and evolved from a charitable project in London. Its goal is to ensure quality customer care in any language. Its mission is to improve quality of life for non-English speakers. It can be used by all members of our Projects Teams, i.e. Resident Liaison Officers, Surveyors, Supervisors, Installers to overcome language barriers encountered.
Language Line has two specific areas of expertise Telephone Interpreting and Document Translation. The telephone interpreting service operates every minute of the day in over 150 languages.
How Telephone Interpreting Works?
- The first stage is to identify which language the Resident understands
- This is achieved by using this Language ID card
- The Resident is asked to point to the language they understand
- We phone Language Line and explain to the interpreter our message and the Resident’s language
- The phone is then passed between us and the Resident until the communication process is finished.